Жак мог их видеть. Находясь там с Гарри наедине, он мог даже улучить момент, чтобы взять и прочитать их. На самом деле, когда ей самой передали их в руки, печать письма Эндрю, адресованного ей, была взломана.
Глубоко вздохнув, София постаралась мысленно воспроизвести настоящий портрет мужчины, которого она так любила. Мужчины, который преклонялся перед ней и страстно клялся ей в истинной любви. В тот самый день, когда он признался в том, что лгал военному трибуналу о своем намерении дезертировать.
София вспомнила лицо Жака, когда он говорил о смерти своего брата. Она не задумываясь верила ему, потому что знала, что такое печаль. Но она только лишь услышала от него, что его брат погиб в России. Сам он тоже мог погибнуть и во время русской кампании, и в Испании, сражаясь с армиями Веллингтона. Она представила себе Жака, находящего своего брата умирающим, изнывающим от боли рядом с ним, потому что ранен и он сам. А что, если английский офицер убил Рене? И тогда именно англичанам Жак поклялся отомстить? Возможно, он даже мог догадываться о конкретном человеке, сделавшем решающий и последний выстрел? Это было бы наиболее убедительным объяснением того, почему Жак сменил мундир и стал британским стрелком: не только оттого, чтобы развернуть в одиночку борьбу против Наполеона, но и чтобы отомстить за гибель своего брата. А что, если убийцей был Эндрю Гамильтон? А что, если месть Жака ему включала и месть его жене и ребенку?
Ей было даже страшно подумать о других вероятностях. Тогда в Джолифф-корте, когда они попали в туман, он оказался прямо перед ними, и у него в руках был дробовик. При всем при этом, он был шокирован ее историей в тумане. Того наездника, якобы преследовавшего их, ведь так и не удалось отыскать. А где он был десятью минутами ранее? По его словам, прочищал ружье.
Но она вспомнила Гарри, который услышал, как щелкнул затвор ружья: «Я слышал это в тумане».
Фантасмагория. Кто угодно тогда мог организовать это покушение. Кто угодно, разбирающийся в лошадях, кто хотя бы немного был знаком с возницей…
А тот инцидент с Гарри на скачках? Кузен Себастьян чувствовал, кого легко можно было обвинить в этом, и он не колебался ни секунды, высказав свое мнение. Жак пытался его остановить, заткнуть ему рот, прежде чем Кул обвинит его. Подумать только, он ударил джентльмена в совершенно спокойной обстановке — просто чтобы заставить замолчать. Но слишком поздно!
— Нет! — проговорила она, упав на колени. — Он любит Гарри, он любит меня!
Невозможно было думать о том, что происходило между нею и Жаком, когда они оставались наедине. Вместо этого она стала думать о том, что он относился к Гарри, как к маленькому братику, постоянно завоевывая его доверие и дружбу. Но зачем? Она всегда знала, что он делал это в основном ради того, чтобы оказаться ближе к ней. И в ходе этой дружбы он минимум однажды подверг Гарри опасности, играя с ним в войну верхом на лошади, в конюшнях. Как просто для него было повторить это в Эпсоме! Однажды Себастьян уже сделал ему вызов, припер его к стенке, и тогда, конечно, Жак пошел на попятный.
Она поднялась с колен. Невероятно! Могла ли она продолжать жить со столькими подозрениями? Да ее сердце просто разорвется. Оставалось только одно.
София поднялась наверх в свою комнату и приказала запрячь ее лошадь для прогулок верхом. Услышав, что Гарри и ее отец вернулись в дом, она попросила служанку сообщить им о ее отъезде. Потом она спешно спустилась в конюшни по черной лестнице.
У Софии был с собой пистолет и патроны, она спрятала их под корсетом платья для верховой езды. Если Митчелл и заметил изменение формы ее груди, то едва ли мог прокомментировать это, к тому же она не сказала ему, куда направляется. Адмирал научил ее пользоваться оружием, и она практиковалась на море в долгом путешествии в Новый Южный Уэльс, ее стрельбу с борта судна подбадривали офицеры его корабля. Сначала она отказывалась, но лишь после того как отец спросил ее, готова ли она оставить Гарри сиротой, если ей когда-либо понадобится защита, а ее спутники не смогут защитить ее, она согласилась.
София подумала о парадоксальной ситуации, когда ехала верхом в Джолифф-корт. Ведь Жак использовал тот же самый аргумент, когда говорил об угрозе со стороны Бонапарта. Он не мог знать, что у нее в ярости было свое собственное средство уничтожить любую «бешеную собаку». Незаряженный пистолет давил холодом в нее, прямо под сердце.
Она принесла его, но не могла до конца поверить в его необходимость. София не могла поверить до конца, что Жак был ее врагом. Даже направляясь верхом к нему, будучи ведомой ужасными подозрениями, она страстно желала тепла и силы его тела. В день, когда она впервые увидела его в Джолифф-корте, она почувствовала безумный порыв броситься в его объятия; сегодня ее тело хотело того же самого, хотя ставки с тех пор опасно возросли.
Это был теплый, но пасмурный день, и когда София подъехала к Джолифф-корту, особняк и прилегающие к нему сооружения, купающиеся в мягком свете, выглядели аккуратными и ухоженными. Она помедлила у ворот, на вершине идущей под уклон аллеи между лип со сплетенными ветвями. Никто не работал на грядках, разбитых по обе стороны, и дом был тихим и спокойным.
Она хотела подъехать прямо к главной лестнице и потребовать входа как обычный посетитель, рассчитывая на общественную огласку, тем самым обеспечивая себе безопасность, точно так же, как это было раньше. Вместо этого она спешилась и привязала своего гунтера к дереву в небольшой рощице за пределами стены. София поколебалась мгновение, она чувствовала себя слабой и неуверенной. У нее не было средств для прямого противостояния, но она должна каким-то образом увидеть его и поговорить с ним.